[My business interpreting network.→Worldwide interpreting company.]

「ご希望に応じた国と言語に対応可能な通訳翻訳会社の
信頼出来る通訳者・翻訳者を通じてのご対応をいたします。 」

2008年11月3日月曜日

「大阪労働局から書類が届きました。」

「大阪労働局から書類が届きました。」

※詳しい内容は、
 クリックで拡大してご覧下さい。






部分開示



これでは保険年金逃れという



悪質な法違反をしている側が保護されてしまい、



個人では



全ての情報が確認出来ない可能性があるので



念の為に内容確認の上で必要があれば、



既に



Manpower Inc.(NYSE: MAN) の日本法人



マンパワー・ジャパンの

厚生年金記録改ざんで連絡報告済みの



厚生労働大臣に対して審査請求しようと思います。





その事で、



すでに



組織的に違法行為を行っている事がわかっている



Manpower Inc.(NYSE: MAN) の日本法人



マンパワー・ジャパンの



権利や正当な利益とやらを、



法を盾にして



これ以上の調査が進められないように守ろうとする



行政機関の担当者が万が一存在した場合に



お咎めを受けても、



それは



厚生労働省の監督下の役所の手抜き業務として



怒られて当然の事でしょう。」



「11月4日午前、



念の為に部分開示の内容について電話確認。



「今回の書類のマスキング(非開示)部分は、



相手方企業の法人印の部分のみ」との事。」

 これで、

Manpower Inc.(NYSE: MAN) の日本法人
マンパワー・ジャパン大阪支店の

雇用保険逃れ に対する

大阪労働局(ハローワーク梅田 雇用保険適用係)

立ち入り調査の様子が

完全にオープンとなり

実際にどのようなやりとりが行われたのかが

確認可能となります。



※詳しい内容は、  
 クリックで拡大してご覧下さい。

0 件のコメント: